INTRODUCTION
REVISION
De qui est le texte Jugurtha?
MOTIVATION
Qui est JUGURTHA, citez les oeuvres ecrites par salluste.
ANNONCE
IV. SYNTHESE
V. APPLICATION
VI. TACHES
commentez le passage
|
Le texte est de Salluste
R/ Jugurtha a lutté contre les Romains
R/ Catilina, JUGURTHA
VERSION LATINE DU TEXTE: JUGURTHA V.(1)
I. ANALYSE
Scripturus: Nom.m.sg du participe futur de scribere,O , s, scripsi, scriptum, ecrire attr du sujet de sum
Sum: ind.prés de esse, sum, es, fui verbe auxiliaire aidant le participe futur scripturus
Bellum: acc. n sg de bellum, bellè, guerre. acc obj direct de scipturus sum
Quod: acc n sg du pron. rel. què, quae, quad, cruus , que, a pour anté, bellum, c.o.d de gessit
Gessit: ind. parf act. de gerere, o, is gessi, gestum, combattre, guerroyer
Populus Romanus: nom. m. sg de populus Romanus, i,i , sujet de gessit
Cum Jugurtha: cum+abl m sg de Jugurtha, ae, jugurtha, compl. circ. 'adversité; Cum= contre
Rege : abl m sg dr rex, regis, roi apposé à Jugurtha.
Numidarum : gen m pl de Numida, Numidea, Numides
Primum : adv de temps dans une énumeration , d'abord
Quia : conjonction de subord. causale, parce que, puisque
Fuit : ind. parf de esse, sum, es, fui-etre, base de la sub. causale
Magnum : acc n. sg de l'adj. qual. magnus, a, um, im mense, attr de bellum
Atrox : acc n. sg de l'adj. qual. atrox, atrocis, dure, atroce, attr. de bellum.
Varea Victoria : abl f sg de varia victoria, variae victoriae, d'une victoire variée abl de qualité
Dehinc : adv de temps, ensuite, dans une énumeration
Itum : est ind parf passif de ire, eo, is, ii, itum, on est allé
Trinc : adv. de temps , alors, modifie le sens de primum
Obiam : préposition se contruisant avec le genitif, à l'encontre de, ou devant de.
Superbiae : gen f sg de superbia, ae, orgueil, gen regi par obviam
Nobilitatis : gen f sg de nobilitas, nobilitatis, noblesse, compl du nom superbiae.
II. CONSTRUCTION
Scripturus sum bellum, quod populus Romanus gessit cum Jugurtha , rege Numidarum, primum quia (bellum) fuit magnum et atrox que fuit victoria varia, dehinc quia itum est primum tunc obviam superbiae nobilitatis.
III. TRADUCTIONS:
La guerre je propose écrire, celle que le peuple Romain contre Jugurtha, roi des numides, livra, d'abord parce que grande et dure et d'une victoire incertaine. fut, ensuite parce que alors pour la prémiere fois contre orgueil de la noblesse on est allé.
Je me propose d'écrire, je vais écrire la guerre que le peuple Romain livra contre Jugurtha, roi des Numides, d'abord parce qu'elle fut importante et dure et d'une victoire précaire, ensuite parce qu'alors pour la première fois le peuple fit opposition a la noblesse.
Qui parle dans ce texte?
De quoi parle-t-il?
Qui est Jugurtha?
Donnez les postes politiques occupés par salluste.
|